Station VIII

Tic tac

Couleurs délavées, yeux embués.

Tic tac

Couche après couche, décortiquer.

Tic tac

Respirer. Sortir.

Tic tac

Ne plus comprendre. Avancer.

Tic...

Via Dolorosa, Station VIII

Station VII

J'ai vécu sa vie, chuchota Qatux. Je n'arriverai jamais à comprendre comment vous, humains, parvenez à survivre à autant d'expériences. Pouvoir accomplir toutes ces choses, être en mesure de réagir à tout ce qui vous arrive est une malédiction et une bénédiction.Vous ne prenez jamais le temps de digérer ce que vous vivez.

Via Dolorosa, Station VII.

Station VI

Pain

Via Dolorosa, Station VI

Station V

Je me rappelle de ce spectacle sur ces planètes.
Je me rappelle de ce spectacle animalier.
Je me rappelle de ce show à l'américaine.

Je me rappelle de cette porte fermée.
Je me rappelle de ces mots jetés.

Via Dolorosa, Station V

Station IV

Via Dolorosa, Station IV.

Station III

Bouger pour faire plaisir à l'autre.
Mais d'abord être convaincu de le faire pour soi.

Sans cela, point de vie.

Via Dolorosa, Station III

Station II

Pourquoi ne m'as-tu rien dit?
Qu'est-ce qui t'a retenu?

J'étais là aussi pour cela. Cela faisait partie du contrat.

Via Dolorosa, Station II

Station I

Trop de non-dits.
Trop de regards en coin.
Trop de signes mal interprêtés.
Trop de fuite en avant.

Ma faute est grande. Ma douleur tout autant.

Via Dolorosa, Station I

Via Dolorosa

Les dents serrées, avancer.
Ne pas se retourner, refouler les larmes.
Ne pas réfléchir, mettre un pied devant l'autre.

Il n'y a pas eu de happy end.

Et malgré les sentiments, malgré la culpabilité de provoquer tant de souffrance, rester persuadé que c'est la moins pire des choses à faire.
Rester persuadé que cela ne sera que profitable, pour les deux.

Voir le paysage défiler, se retenir de descendre et faire machine arrière.

Inspirer un grand coup.
S'asseoir.

Pleurer.

First step of the year

After a long hiatus without revisions or tests, I found enough time to pass another ZCE mock exam (the one from php|architect)

And here is the result:

Test results

I need to train more in some categories. Really. But I'll be able to take the real exam in a few months \o/